Comment Égoutter un réservoir d'huile

September 13

Comment Égoutter un réservoir d'huile


Il y a un certain nombre de raisons pour lesquelles vous pourriez vouloir vider votre réservoir d'huile. Peut-être que vous passez à une source de carburant différente et ont besoin de vider les anciens réservoirs. Peut-être que vous remplacez les réservoirs et la nécessité de stocker l'huile pendant que l'opération est en cours. Quels que soient vos raisons, il est important de bien, et en toute sécurité, vidanger un réservoir d'huile. Sauf si vous êtes un professionnel qualifié, vous ne voudrez pas d'entreprendre des opérations comme le siphonnage, de sorte que vous êtes mieux d'acheter un égouttoir d'huile.

Instructions

Using the Internet, shop oil drainers from both manufacturers and sellers. 1 Utilisation de l'Internet, les égouttoirs de pétrole de la boutique des deux fabricants et les vendeurs. La force et la taille d'un égouttoir d'huile est basé sur la taille de la cuve, il sera vidange. Affiner la classe que vous aurez besoin en fonction de la taille de votre réservoir d'huile et à partir de là.

Purchase the oil drainer that's right for you. 2 Achetez l'égouttoir d'huile qui est bon pour vous. Pour trouver un distributeur local, contactez le fabricant de l'égouttoir. Cela peut être fait en cliquant sur le lien "Contact" sur le site Web du fabricant. Ou, acheter le égouttoir à partir d'un site Web.

Based on the size and power of your drainer and the amount of oil you need to drain, set aside an appropriate amount of time to complete the project. 3 Sur la base de la taille et de la puissance de votre égouttoir et la quantité d'huile que vous devez vider, mettre de côté une quantité appropriée de temps pour terminer le projet. Cela vous permettra d'effectuer le travail sans interruption.

Remove the drainer from its packing and assemble it as per the instructions that will be included in the package. 4 Enlever le purgeur de son emballage et de l' assembler selon les instructions qui seront inclus dans le package. Retirez le bouchon de votre réservoir d'huile et placez le tuyau de votre égouttoir d'huile dans l'ouverture du réservoir. Branchez l'égouttoir et allumez-le.

Hold onto the hose of the drainer while the operation gets underway. 5 Tenez le tuyau de l'égouttoir pendant que l'opération se met en branle. Vous aurez envie de le faire pour vous assurer que vous avez mis ensemble correctement tout, et pour arrêter le tuyau de glisser hors de l'ouverture du réservoir et l'huile de pulvérisation.

Monitor the operation. 6 Surveiller le fonctionnement. Vous ne savez jamais quand quelque chose va mal et vous ne voulez pas prendre vos chances avec quelque chose comme de l'huile. Comme l'égouttoir fait son travail, gardez l'opération dans votre ligne de mire.

Once the drainer has emptied the tank, turn it off. 7 Une fois l'égouttoir a vidé le réservoir, éteignez-le. Retirez le tuyau du réservoir, avec l'ouverture dirigée vers le haut, à tout moment, dans le cas où il y a encore huile. Remplacer le bouchon du réservoir.

If you're draining a tank larger than the storage capacity of your oil drainer, you'll need to do the draining in instalments. 1 Si vous vidanger un réservoir plus grand que la capacité de stockage de votre égouttoir d'huile, vous aurez besoin de faire la vidange en plusieurs versements. Une fois le réservoir sur votre égouttoir est plein, arrêter le égouttoir. Retirez le tuyau du grand réservoir d'huile.

Unplug the oil drainer and remove the hose, pan, and other draining components. 2 Débranchez l'égouttoir d'huile et retirer le tuyau, le panoramique, et d' autres composants de drainage. Une fois que ces composants sont supprimés, le réservoir du égouttoir reste, qui peut être facilement ouvert.

Place a funnel in the opening of your jug or drum and slowly pour the oil from the drainer into the alternate container. 3 Placez un entonnoir dans l'ouverture de votre cruche ou tambour et verser lentement l'huile du égouttoir dans le récipient alternatif.

Replace all of the components that were removed in order to pour the oil from the drainer into the jug or drum. 4 Remplacer tous les composants qui ont été supprimés afin de verser l'huile du égouttoir dans le pot ou le tambour.

Begin the draining process again. 5 Commencez à nouveau le processus de vidange. Répétez ces étapes jusqu'à ce que vous avez complètement vidé le réservoir plus grand.